延续与重述当代视野下中国古代神话传播的检视(6)
传统文化在当代的传播,可以对传播语言的风格进行考量。“使用语言,以某种方式来表达思想被称作风格。”[24](P348)“历史文本建构的想象与虚构不仅仅体现在对‘过去’的描述中,而且常常见诸对现实与未来图景的解说与认定之中,当然,经典建构的话语实践正可视为某种‘历史’想象。”[25](P60)用当代语言风格范式,表述经典,不失活泼与谐趣,或可作为对中国古代神话传播的一种市场化传播的尝试。神话文本因时因地产生变化,传递不同的时代风貌和观念。
在“新神话”的传播中,叙事能力仍有待提升。电影《无极》视角多,逻辑不清楚,人物感情的交代缺乏应有的铺垫;影片《画壁》叙事节奏显拖沓,部分桥段无实在意义,即便删去也不影响剧情。再对比美国影片《哈利·波特》,纵然是人物众多,情节复杂,但叙事脉络清楚,人物关系发展井然有序;韩国2017年上映的《与神同行:罪与罚》以及2018年上映的《与神同行:因与缘》,叙事质朴易懂,切中实际。这些流畅的神话叙事手法,值得借鉴。
由是观之,在当下传承并重述中国古代神话,一方面,可以为打开中国传统文化宝库提供新的思路。叶舒宪将其提升到了文化寻根以及当地人类文明危机拯救者的高度。“在理性出现危机的今天,以隐喻、情感取胜的神话被推到了现代文明转折点的最高位置,用神话思维来弥补理性思维的不足,两者并用是未来人类文明的发展模式。”[26](P100)在对神话的国际传播与交流方面,我国已经有所尝试。但与西方的叙事方式、市场化运作模式以及文化输出的手法与效果方面相比较,仍有较大的差距。“新神话”的创作与市场化推广,多了一种新的神话言说方式。将神话传承放置于市场化传播的思维模式之中,可以使中国传统文化以新的姿态呈现于世界。同时,中国古代神话的传播与重述为我国建立文化自觉、自信与自强的目标提供助缘。在不断超越的神话构建中,人们追慕华夏先民的精神境界,诠释神话意象。
[1]鲁迅.中国小说史略[M].北京: 人民文学出版社,1981.
[2]山海经[M].方韬,译注.北京:中华书局,2011.
[3]淮南子[M].陈广忠,译注.北京:中华书局,2012.
[4]屈大均.广东新语·神语[M].北京:中华书局,1985.
[5]王长命.“关公战蚩尤”神话及其早期传播[J].历史研究,2015,(4).
[6]李炳海.中国古代神话演变的基本趋势[J].延边大学学报,2003,(1).
[7]谢六逸.神话学ABC[M].北京:知识产权出版社,2017.
[8]马克思.政治经济学批判[M].中央编译局,译.北京: 人民出版社,1973.
[9]雅斯贝斯.历史的起源与目标[M].北京: 华夏出版社,1989.
[10]费孝通.文化与文化自觉[M].北京:群言出版社,2016.
[11]叶舒宪.中国神话哲学[M].北京:中国社会科学出版社,1992.
[12]高有鹏.神话传说与民族记忆[M].郑州:河南大学出版社,2015.
[13]Eliade M.Myth and Reality[M].London: Gerge Allen & Unwin Ltd,1963.
[14]袁珂.中国古代神话[M].上海:华东师范大学出版社,2017.
[15]田兆元.神话与中国社会[M].上海: 上海人民出版社,1998.
[16]司马迁.史记[M].韩兆琦,译注.北京:中华书局,2010.
[17]诗经[M].刘毓庆,李蹊,译注.北京:中华书局,2011.
[18]左丘明.国语[M].鲍思陶,点校.济南:齐鲁书社,2005.
[19]吴晓东.“朝向当下”的神话研究[J].长江大学学报,2017,(5).
[20]约翰·斯道雷.文化理论与受众文化导论[M].常江,译.北京:北京大学出版社,2010.
[21]杨利慧.21世纪以来代表性神话学家研究评述[J].长江大学学报,2014,(6).
[22]马文辉,陈理.民间文学类非物质文化遗产保护研究[M].北京: 中国社会科学出版社,2015.
[23]武学军.论传播学视野下的“重述神话”[J].黑龙江社会科学,2013,(2).
[24]理查德·韦斯特.传播理论导引:分析与应用[M].林恩·H.特纳,刘海龙,译.北京:中国人民大学出版社,2007.
[25]叶诚生.经典建构的现代性语境及其反思[J].小说评论,2013,(1).
[26]马宏伟.略谈神话学理论在当代中国的传播接受状况[J].社会科学论坛,2008,(12).
文章来源:《当代传播》 网址: http://www.ddcbzz.cn/qikandaodu/2021/0226/624.html
上一篇:当代药茶研究评析
下一篇:坚守中华文化传统传承中华文化基因观耳畔中国